на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить

реклама - advertisement



Глава 12

Маршал был в ярости.

В его понимании, он обращался с пленником самым наилучшим образом, со всей допустимой в подобных случаях вежливостью. Взамен же получил одни угрозы. Кровь в его жилах внезапно вскипела, и он пробурчал:

— Раз так, то мы будем обращаться с тобой, как ты того заслуживаешь. Вендель, обуй-ка его ноги в кандалы! Лучше в двойные!

Они тут же были извлечены из ранца и по паре мастерски надеты на каждую лодыжку Джексона. Изготовлены кандалы были на совесть. Неудивительно, что маршал с удовлетворением взирал на железные оковы.

— Эти штуковины сделаны по спецзаказу, им нет равных, Джексон, — сообщил он. — Лучший слесарь в Шеффилде трудился десять лет, чтобы их замок нельзя было открыть ни одной отмычкой. Даже тебе, сынок, не удастся избавиться от таких браслетов!

— Потерпи немного, Текс, — парировал Джексон, — и, надеюсь, сам убедишься в обратном. Вспомни, нам предстоит долгое путешествие на поезде.

— Уж не думаешь ли ты, что мы будем спать всю дорогу? — с издевкой поинтересовался маршал. — Нет, ни в коем случае, Джесси. Не важно, насколько надежен этот замок, когда приходится иметь дело с такими, как ты. Я не доверяю никаким замкам. А сейчас. если ты не возражаешь, мы отправимся на станцию. — И он крикнул одному из своих вооруженных людей, стоящих у окна: — Док, забери вон ту повозку, что на противоположной стороне улицы! Мы не можем рассчитывать, что Джексон сумеет доковылять в кандалах до станции.

И в самом деле, когда пленник поднялся со стула, стало ясно, что он может передвигаться не больше чем на несколько дюймов при каждом шаге.

— Пусть один из вас, ребята, — весело обратился Джесси к своим стражам, — подаст мне руку. Иначе все кончится тем, что я во весь рост растянусь на полу.

Пришлось одному из них взять его под руку, чтобы помочь двигаться, и, шествуя таким образом, они направились на выход.

Пока вся честная компания мало-помалу добиралась до двери, Боб, Джерри и Пит, каждый за отдельным столиком, с напряженным интересом смотрели на стройного парня, еле переставляющего ноги, окруженного бдительными стражами с ружьями на изготовку. Повернув голову, Боб уголком рта еле слышно прошептал в сторону Джерри:

— Ну и где же магия?

— Танцы продолжаются, раз музыкантам уплачено, — откликнулся Джерри. — Ты лучше смотри не на меня, а на него — может, что-нибудь и увидим.

Столик ярко-рыжего Пита находился возле самой двери, но он, вместо того чтобы пристально вглядываться в лицо Джексона, уставился на его ноги в цепях, звенящих по половицам.

Никогда в жизни он еще не видел человека, шансы на освобождение у которого были бы так же ничтожно малы, как у Джексона в этот момент. Но Пит наблюдал чудеса, творимые, как он считал, человеком, а потому с замиранием Сердца ожидал, что станет свидетелем новых.

Подойдя почти к самой двери, Джесси оглянулся и бросил маршалу:

— Текс, ты еще не поставил против меня. Я насчет пари.

— Ставлю тысячу против твоих пятисот, что доставлю тебя в тюрьму, — откликнулся тот громко, чтобы и все остальные могли это слышать. — Ну, а потом еще и на то, что стальные решетки не дадут тебе сбежать.

— Принимаю! Черт возьми!

Последнее восклицание вырвалось у Джексона тогда, когда, запутавшись в цепях, он уже рухнул на пол, да так, словно его оглушили дубинкой. При этом он так крепко зажал локтем руку того, кто его поддерживал, что бедолага стражник, не ожидая ничего подобного, не удержался на ногах и тоже загремел на пол. Стремительность падения была такова, что оба клубком покатились по половицам, или же Джексон, извиваясь всем телом, подстроил это умышленно, и с треском врезались в ножки столика, за которым восседал ярко-рыжий, похожий на пламенеющий факел Пит.

В этот момент на столе перед ним стояли: глубокая тарелка с жиденьким супом, на поверхности которого плавали блестки жира, деревянная тарелка с остатками ветчины и яичницы, подставка с бутылочками, в одной из которых находился уксус, а в другой — подсолнечное масло, соусница внушительных размеров, корзиночка с хлебом и большая чашка очень горячего кофе, который ему недавно налила из кофейника официантка. И все это, когда в столик врезались, пришло в движение. Прямо в лицо Пита, как рой шершней из потревоженного гнезда, полетели предметы сервировки. Деревянная тарелка едва не угодила в глаз, бутылочка с уксусом заехала точно в переносицу, причем с такой силой, что выдержать этот удар мог только боксер, чемпион в прошлом, а кофе выплеснулся на грудь и обжигающими ручьями хлынул на штаны.

Но это было не все! Охранник Вендель, который шел впритык за Джексоном, пошатнулся при внезапном падении пленника, замешкался на какую-то долю секунды, а затем выстрелил — но не в парочку, кубарем катившуюся по полу, а точно в то самое место, где только что стоял Джексон.

Результатом его дурацкого поступка было то, что пуля ушла в никуда, просвистев возле самого уха Пита.

К этому времени тот уже дозрел и жаждал перейти к действию. И вовсе не потому, что получил возможность прийти на помощь Джексону, а просто из-за того, что питал к дракам слепую и чисто животную страсть. Когда вся эта сумятица коснулась его и столько бед сразу обрушилось ему на голову, он взревел, словно бык, и завопил:

— На помощь! Убивают! Убивают! Не стреляй! — затем перепрыгнул через поваленный столик и здоровенным кулаком врезал мистеру Венделю точно в скулу.

Немало воды утекло с тех пор, как Пит получал призы на ринге. Он давно утратил присущую ему прежде реакцию и быстроту. Но зато здорово прибавил в весе. Хотя он и потерял спортивную форму, кулак его потяжелел, удар стал еще более сокрушительным. От нанесенного им хука Вендель отлетел в сторону и, падая, врезался в колени маршала.

Как раз в этот момент маршал Текс Арнольд являл собой блестящую картину подлинного бойца Дикого Запада. Его длинные светлые волосы взметнулись над головой от стремительного прыжка, с которым он ринулся вперед, чтобы принять участие в схватке. Его глаза горели. Нечленораздельный крик, своего рода боевой клич, уже трепетал на его губах, готовый вырваться наружу, а в руках сверкнули два новехоньких револьвера «кольт».

Это был не пустой жест — то, что он выхватил сразу две пушки. Другие и с одним-то револьвером не умеют обращаться должным образом, но маршал, когда выпадало свободное время, терпеливо по два часа в день манипулировал сразу двумя. Он уже приобрел достаточный навык в искусстве стрелять с обеих рук, и сейчас пара револьверов в его ладонях означала верную гибель сразу двум людям почти одновременно.

Но, как назло, именно в тот миг, когда он прыгнул навстречу опасности, в ногах у него оказался Вендель. Причем так неожиданно, что спутал маршалу все карты. Ведь даже опытный, специально натренированный футболист не всегда может устоять при столкновении, а Арнольд не отличался крепким телосложением. Он упал, как срубленное дерево, и так грохнулся об пол, что одна пушка отлетела в дальний угол комнаты, а другая, пролетев по воздуху, шмякнулась на крышку плиты. От удара курок сработал, пуля, вылетев из ствола, пробила потолок и застряла в крыше.

Так развивались события в первую половину секунды после того, как Джексон бросился на пол.

Но сам он не был в это время праздным наблюдателем. Проклиная упавшего на него охранника, парень все же сумел выбраться из-под него в наступившей суматохе. Затем заорал с требованием, чтобы ему помогли встать на ноги, а его руки между тем непрестанно работали внутри туго опутывающих их веревок. Запястья и кисти Джесси извивались как змеи. Это была болезненная до синяков и стертой кожи работа, но вместе с тем и искусство, которым Джексон владел в совершенстве. Его пальцы и ладони, казалось, были скользкими и мягкими, как масло. И крепкие, туго затянутые веревки слетели с них, как ослабшие эластичные бинты. Миг — и Джексон оказался развязанным.

Он тут же согнулся, почти сложился пополам, как от удара в живот, и в таком положении его руки устремились к замку на двойных кандалах. Пальцы Джесси уже не были пустыми. До этого они успели дотронуться до лацкана куртки и теперь сжимали узкую из прочной стали полоску, по величине и форме похожую на иголку.

Отмычка вошла в отверстие замка и с быстротой молнии аккуратно сработала. Надежные двойные кандалы свалились с лодыжек парня, пока сам он все еще извивался на полу и взывал о помощи.

Джесси так крутился, что создавалось впечатление, будто его ступни лишь по чистой случайности оказались под челюстью того типа, который повалился вместе с ним. Но тогда, когда надежно уперлись поверженному стражу в подбородок, Джексон взбрыкнул ногами со всей силой. Пинок чуть было не сломал шейные позвонки незадачливому подручному Текса Арнольда и заставил его кубарем покатиться по полу прямо под ноги еще троим из свиты маршала, вбежавшим в этот момент с улицы. Остальные стражи порядка врывались в зал через кухонную дверь с другой его стороны.

— На помощь! На помощь! — заорал Боб, тусклые глаза которого от возбуждения налились кровью. Вскочив на ноги, он так оттолкнул от себя столик, что он преградил путь прибывшему из кухни подкреплению.

А в это время Джексон уже крался под столами, продираясь между опрокинутых стульев к окну, через которое как раз влезал вовнутрь еще один из его преследователей, держа перед собой ружье.

— Убивают! На помощь! — завопил Джерри. И тут же в его руке блеснул револьвер.

Джексон вскочил на ноги и выхватил оружие у охранника, перевалившегося через подоконник. А пока тот плюхался на четвереньки на пол, сам нырнул наружу головой вниз.

На его месте любой другой наверняка сломал бы себе шею, но Джесси легко приземлился на руки, сделал кувырок и оказался на ногах. Затем схватил револьвер, который предусмотрительно выбросил в окно перед тем, как выпрыгнул сам, и бросился бегом вокруг здания отеля.

Он знал, что должно быть на другой его стороне, и не ошибся в своих расчетах. Здесь, у небольшой коновязи, сгрудились полдюжины лошадей. Уже подбегая к ним, он успел оценить их. Массивный круп одной говорил о ее способности выдержать значительный вес. Широкая грудь и сильные ноги другой — о ее возможности скакать весь день напролет, как волк по кровавому следу. Джесси остановил свой выбор на мерине с длинным телом, узкой грудью, покатыми бедрами и ногами, словно выкованными из железа. Конь производил впечатление отличного спринтера, а ему именно такой и был нужен.

Стремительным прыжком Джексон взлетел в седло. Одного прикосновения пальцами хватило, чтобы развязать узел на веревке от коновязи, и тут же, развернув лошадь, он погнал ее от отеля, а еще через миг скрылся за амбаром.

К этому моменту гвалт, стоящий в отеле, выплеснулся на улицу. Достиг он и ушей беглеца. Но Джексон был недосягаем.


Глава 11 | Тропа Джексона | Глава 13