на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



О «славянском мире»

– Историк и журналист Михаил Погодин в 30-е годы XIX века утверждал, что славянские народы являются носителями высших духовных ценностей. Что вы, французский профессор-славист, об этом думаете?

– Я не только много читал на эту тему, но и имею свой опыт общения, собственные наблюдения. Со стороны, думаю, бывает виднее. Считаю, что славянский мир действительно особенный. Славянские народы – для меня прежде всего русские – были, есть и, хочу верить, будут носителями высших духовных ценностей. Говорю это не для того, чтобы польстить. По моему мнению, десятилетия советской власти отрицательно повлияли на русский народ. Восстановить связь времен оказалось трудно. Еще труднее, чем мне казалось в начале 1990-х. Тем не менее, и сегодня многие русские, особенно в провинции, являются носителями тех самых духовных ценностей, я лично не раз смог в этом убедиться.


– Что вы думаете об особой роли славянского православного мира? Вам, французу-католику; ближе позиция славянофилов или западников?

– У меня двойственное к этому отношение. Не потому, что я француз с русской душой (когда мне было 16 лет, пел в православном церковном хоре), и не потому, что католик. Кстати, любопытный факт. Все великие писатели-эмигранты – Бунин, Ремизов, Зайцев, Шмелев – выступали за Февральскую революцию, были западниками. А после Октябрьской революции, в изгнании стали славянофилами. Потому что здесь они постоянно думали о России. Возьмите у Бунина «Чистый понедельник» или «Лето Господне» Шмелева – славянофильские произведения. Парадокс. Думаю, так они бы в России не написали. Симпатизирую славянофилам, но убежден, что нет Европы без России, а России отдаляться от Европы тоже не нужно. Я бывал в Тюмени, в Сургуте, в Оренбурге, где якобы проходит граница Европы и Азии. Какая это Азия?! Смешно. Начиная с Петра I Россия – неотъемлемая часть Европы. Русские – европейцы. Это не политика, это констатация факта. Одно из самых страшных преступлений советской власти – она отторгла Россию, русских людей от Европы.

Четверть романа «Война и мир» написана по-французски. Первые свои стихи Пушкин писал на французском. Тютчев говорил на нем не хуже, чем на русском. Город, в котором мы сейчас находимся, он увековечил своими стихами: «О, этот Юг, о, эта Ницца!..» Гоголь, Салтыков-Щедрин, Герцен, Надсон, Чехов здесь жили. Пьесы Фонвизина «Бригадир», «Недоросль» – калька с французского. Не только львиная доля слов, «точка зрения», «принимать участие», масса других речевых оборотов заимствована из моего родного языка! Меня это даже иногда раздражает, потому что я все-таки русофил. Для меня исконная живая русская речь существовала как раз в допетровской Руси.


Богатейший архив Герра содержит множество материалов из личных архивов Ивана Бунина, Бориса Зайцева, Ирины Одоевцевой, Юрия Анненкова, Георгия Адамовича и других крупнейших культурных деятелей эмиграции, со многими из которых этот французский филолог-славист был хорошо знаком. Рене Герра основал и возглавил Ассоциацию по сохранению русского культурного наследия во Франции.


О языке | Хозяева и бенефициары глобального хаоса. Как победить в битве за будущее | Белая эмиграция