home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 33

Я выскочила из кареты. Руки тряслись, в голове стучала жуткая мысль: неужели мы стали причиной гибели какого-то человека. А всему виной необдуманная просьба гнать лошадей быстрее.

– Посмотри, может, он живой, – попросила Эмма. Лицо подруги было бледнее погребального савана.

Напуганный кучер, сжимая в руках хлыст, подбежал к телу, лежащему на дороге. Я лихорадочно оглядывалась по сторонам в поисках помощи. Но, как назло, поблизости никого не оказалось. Мы сейчас были совершенно одни в этой части города. Ни одного случайного прохожего, только карета и мертвый мужчина в сером костюме, валяющийся в дорожной пыли.

– Что за черт! – неожиданно донесся недоуменный вскрик возницы. Он нагнулся над пострадавшим и в тот же момент получил оглушительный удар в челюсть. Мужчина, еще несколько мгновений назад выглядевший как труп, проворно вскочил на ноги и ударил завалившегося на бок кучера еще раз.

– Эмма, бежим! – завопила я и, подхватив юбки, бросилась наутек. За мной еле поспевала подруга, стук ее каблуков по мостовой гулким эхом разлетался по улице.

Не успели мы добраться до угла ближайшего дома, как совсем рядом раздался шум. Обернувшись, увидела, что бывший покойник почти нагнал нас. Он с легкостью отшвырнул Эмму, и она отлетела в сторону.

– Миссис, пойдемте со мной. – Незнакомец протянул ладонь, затянутую в перчатку.

Я сглотнула ком, вставший в горле, и с ужасом взирала на преследователя. Странное лицо, больше похожее на восковую маску. Когда он открыл рот, чтобы произнести эти слова, голос звучал глухо, будто из подземелья. Ноги мои подкосились от страха, сделав шаг назад, я уперлась спиной в кирпичную стену, бежать дальше некуда.

– Вас ждут, – вновь повторил жуткий мужчина.

– Кто? – еле выдавила я коротенькое слово.

В глубине моего сознания стала зарождаться страшная мысль, что стоявший передо мной не был человеком, вернее, выглядел как мужчина, но не являлся им на самом деле. Он схватил меня железной хваткой и потащил дальше по улице, я отчаянно упиралась и брыкалась, молотя кулаками по груди и голове незнакомца, но тот даже не поморщился.

– Мисс Эвинсель, не стоит сопротивляться, вы тем самым только делаете себе хуже! – послышался смутно знакомый голос. – Морис может не рассчитать своих сил и сдавить вашу хрупкую шейку слишком сильно.

Я увидела, как передо мной в черной неприметной карете приветливо распахивается дверь с плотно задернутой шторкой. В полумраке старательно напрягаю зрение, но уже понимаю, кого сейчас увижу. Мистер Велдон собственной персоной гадко ухмыльнулся, когда Морис буквально зашвырнул меня к нему на колени.

– Это вы?!

Неужели я сплю и вижу кошмар. Жуткий маньяк, от которого меня спас Делмар при первой встрече, сейчас хищно смотрит на меня.

– Как же я давно ждал возможности увидеться с тобой. – Велдон плотоядно облизал губы, его глаза зловеще блеснули, так что у меня по спине побежал холодок.

– Если у вас возникло обманчивое впечатление о моей симпатии, то спешу заверить, что это несколько преувеличенное мнение, – промямлила я. – Немедленно отпустите меня, иначе я буду кричать.

– Ты же не глупа, Каринтия, и прекрасно понимаешь, что я караулил свою птичку столько времени не для того, чтобы сейчас так глупо выпустить из тщательно расставленных силков. – В его голосе послышалась насмешка.

– Что вы собираетесь со мной сделать? – спросила я, бросая холодный оценивающий взгляд на маньяка, хотя в душе моей бушевало пламя ужаса, а губы немного дрожали, выдавая волнение.

– Ничего плохого, – принялся уверять Велдон и слегка похлопал ладонью по моей коленке, будто заботливый отец. – Я подарю тебе новую жизнь и молодость.

– Какое счастье-то мне привалило, – скривилась я от отвращения. – Заберете мою душу и подселите в одну из своих механических кукол?

– Не будь неблагодарной, деточка, я выбрал тебя из сотен девиц, – заявил колдун. – А какое новое тело я тебе приготовил, мм… когда увидишь, непременно бросишься извиняться за свое поведение.

– Ну конечно. – Тут я уже разозлилась не на шутку, этот старый урод собирается сделать из меня чучело и еще жалуется, что я не рассыпаюсь в благодарностях. – Может, еще ботинки вам облобызать от счастья?

– Грубо, деточка, но ничего, скоро ты поменяешь свое мнение. – На лице маньяка вновь появилась улыбка.

Вот это он зря ухмыльнулся, гаденькая усмешка окончательно переполнила чашу моего терпения и возмущения. Я резко откинулась назад и, вскинув вверх ногу, изо всех сил ударила Велдона в челюсть. Подобрав юбки, стремглав кинулась прочь из кареты, а мне в спину неслись проклятия и ругательства. Не чуя ног, бежала по дороге прямо к экипажу подруги. Краем глаза заметила, что место, где оставила Эмму, опустело, значит, она не сильно пострадала и успела уйти за помощью. Возле ее кареты прямо на земле сидел кучер, он посмотрел на меня мутными глазами. Да уж! От этого бедняги теперь никакой пользы, жуткий голем его знатно приложил. Добравшись до экипажа, забралась внутрь и, заперев дверь на крючок, сжалась в комочек, притаившись на полу. Снаружи послышались тяжелые шаги, дверца задрожала под натиском сильных рук. Я стала озираться по сторонам в поисках оружия, но ничего, кроме брошенной сумочки и плюшевого зайца, не нашла. Схватив игрушку и прижав ее к себе, вдохнула знакомый запах клубничных леденцов. На глаза навернулись слезы бессилия. Дверь слетела с петель и, как я ни сопротивлялась, меня вытащили на улицу и потащили обратно к пострадавшему Велдону. Колдун встретил меня уже не столь радушным взглядом, как несколько минут назад. Его разбитый нос опух, а на черный камзол капали алые капли крови, расплываясь на блестящей ткани.

– Придется тебя наказать, деточка, – прогнусавил Велдон.

Я всхлипнула, уткнувшись носом в Милаша. Рядом со мной сидело чудовище, удивительно похожее на человека. Бледная пергаментная кожа, покрывающая кости скелета, была мастерски выполнена, даже дырочки пор были видны, вот только взгляд стеклянных глаз был пустой и безжизненный.

– Послушайте, мистер, вы же когда-то были человеком, помогите мне, – прошептала я, обращаясь к голему, но тот даже не шелохнулся в мою сторону, тупо сидел и смотрел перед собой.

– Не старайся, Каринтия, – заговорил Велдон. – Видишь ли, Морис раньше обладал хилым телом – долгие годы, проведенные в тюрьме за убийство дюжины хорошеньких проституток, наложили неизгладимый отпечаток на беднягу. Когда я его встретил, бедолага загибался от туберкулеза, практически умирал. За возможность получить идеальное тело, пышущее здоровьем, он будет вечно мне предан.

– Мой господин, я ваша сторожевая собака, – пропыхтел голем, подтверждая слова этого психа.

– Здорово, только как безжизненная кукла может пыхтеть здоровьем… – прошипела я, отвернувшись от этих уродов.

– Он невероятно силен, не знает усталости, не ест и не спит, – хмыкнул Велдон. – Идеальный человек.

Я сжалась в комочек в углу кареты и просидела, не шелохнувшись, пока мы ехали в неизвестном направлении. Не знаю, сколько точно прошло времени, прежде чем экипаж наконец остановился и меня грубо выволокли на улицу. Большой двухэтажный дом где-то на окраине города в окружении высоких многовековых сосен. В окнах на первом этаже зажегся свет, входная дверь распахнулась, на порог вышла хорошенькая девушка в форменном сером платье и всплеснула руками при виде нас.

– Господин привез новую игрушку. – Хриплый скрипучий голос резко контрастировал с внешним милым видом горничной.

– Вызовите полицию, – завизжала я, отчаянно брыкаясь в руках Мориса.

– Перестань буйствовать, – предостерег Велдон. – Молли, милая, принеси-ка мне успокоительное, иначе, боюсь, наша гостья покалечит себя.

– Это тебя, урод, я с удовольствием покалечу, – визжала я. – Волосенки повыдергиваю и на лысину плюну.

– Фу, деточка, такие выражения не присущи благовоспитанной леди, – скривился хозяин дома. – Я уже подумываю о том, чтобы немножко укоротить тебе ядовитый язычок, все равно он тебе вскоре не понадобится.

Я тут же захлопнула рот. Кто его знает, что на уме у этого маньяка, пожалуй, стоит пока затаиться.

– А что это у тебя в руках? – Заинтересованный взгляд скользнул по плюшевому зайцу.

– Милаш, – прошептала я, вцепившись покрепче в игрушку Селины.

– Прелестный, – задумчиво проговорил Велдон. – Зачем он тебе? Дай посмотрю, может, внутри припрятан дамский револьвер.

Велдон выхватил зайца и, достав из кармана перочинный нож, засунул острое лезвие в мягкое брюшко, раздался треск рвущейся ткани. Порывшись в вате и ничего не обнаружив, Велдон бросил его на пол. Затем он подошел к служанке и, взяв у нее из рук шприц, развернулся ко мне с довольным видом. Я округлила глаза, понимая, что сейчас произойдет неизбежное – меня отключат, а проснусь я уже в другом теле. Морис дернул с моего плеча рукав и, разорвав ткань, оголил кожу, предоставляя возможность своему господину сделать укол. Не слушая моих рыданий, Велдон с довольным видом всадил иглу в руку и влил раствор. Почти сразу я почувствовала, как немеет язык, потом похолодело в горле, голова закружилась, заставляя упасть на подкосившиеся колени.

– Отведи Каринтию в ее новую комнату, – послышался голос Велдона.

Я попыталась дотянуться до распотрошенного Милаша, лежащего совсем рядом, но силы окончательно покинули тело и тьма поглотила меня.


Очнулась я от прикосновений мокрой губки к моему лицу, с трудом разлепила глаза и уставилась на идеальное восковое лицо механической куклы Молли. Служанка повернула голову.

– Мелинда очнулась, – проскрипел незнакомый голос. – Господин уж начал волноваться, что переборщил с дозой, сейчас обрадую его, что все в порядке.

– Мне плохо, – прошептала я пересохшими губами. Голова болела, я с трудом приподняла ее.

– Все пройдет, попей водички, – проговорила Молли и поднесла к моему рту ложку. Я сглотнула холодную жидкость, и тут же пожалела об этом. А если это опять какой-нибудь дурман, чтобы держать меня в состоянии овоща? Постаралась сесть в постели и оглядеться.

– Меня зовут Каринтия, – заявила я.

– Это в прошлом, – отозвалась служанка. – Господин сам придумал тебе новое имя, да такое красивое – Мелинда.

Сердце часто забилось, в груди стал разливаться жар, я лихорадочно кинулась ощупывать свои руки и ноги, к счастью, я все еще находилась в своем теле. Немного успокоившись, я облегченно вздохнула, но тут моя ладонь коснулась головы, и я заорала как помешанная.

– Где мои волосы? – спросила я, давясь рыданиями.

Роскошные белокурые локоны кто-то нещадно срезал, оставив короткий жесткий ежик. Пальцы касались стриженой головы, а на глаза набегали горькие слезы.

– Господин велел остричь, – нисколько не смущаясь моей истерики, поведала Молли. – Решил оставить для нового тела, я уже видела его, такое роскошное, я даже завидую немного.

– Гады! – прошипела я, резко сев в постели. Меня сразу же замутило, желудок свело спазмом, перед глазами побежали темные круги. Перевела взгляд на единственное в комнате окно, прикрытое портьерой, за которым ярко светило солнце. – Сколько я спала?

– Полтора дня, – услужливо сообщила служанка.

С трудом встав на ноги, я обнаружила, что практически обнажена, только тонкая хлопковая рубашка едва прикрывает колени.

– Уф, намучилась же я с твоим корсетом, пока развязывала шнуровку, – сообщила Молли. – Скоро у тебя будет новое совершенное тело с такой тонкой талией, что не нужно надевать никаких дурацких приспособлений.

– Не хочу становиться куклой. – Я бросила умоляющий взгляд на девушку-голема. Она же тоже когда-то была человеком, должна проявить сострадание и помочь выбраться отсюда. – Пожалуйста, пойми, у меня дома остался муж, мама и сестра, я не могу уйти от них.

– Господин даст тебе вечную жизнь, это стоит того, чтобы пожертвовать близкими, – покачала головой Молли. – Не печалься, смотри, что у меня есть.

Она сунула в мои руки Милаша, грубые стежки черных ниток соединили распоротую плюшевую ткань. Я схватила игрушку и прижала к себе.

– Заяц был тебе так дорог, я починила его, – проговорила Молли. – Он поможет смириться с неизбежным.

– Я скорее из окна выброшусь, чем смирюсь, – прошипела я, плотно сжимая губы, и, подбежав к оконному проему, резко отдернула тяжелую портьеру, но меня ждало очередное горькое разочарование.

– Господин давно поставил решетку, – бесстрастно пояснила служанка. – После того как Мишель бросилась вниз, разбив свое чудесное новое тело. Так и осталась дуреха без конечностей. Возможно, господин покажет тебе ее. Мишель сейчас может только глазами хлопать и плакать. Я иногда слышу ее голос из подвала.

Если бы у меня были волосы, думаю, они бы встали дыбом от таких откровений. Я вернулась в постель, а Молли, изобразив подобие книксена, покинула мою тюрьму. Сколько мне еще осталось? День? Два? А может, всего час нормальной жизни? Вдоволь наплакавшись, я лежала с закрытыми глазами, пока теплая ладошка не прикоснулась к мокрой щеке, пытаясь смахнуть слезы.

Я вздрогнула и увидела перед собой малышку Селину. Девочка радостно улыбалась.

– Каринтия, я тебя нашла, – весело прощебетала она. – Куда же ты запропастилась?

– Милая моя, как же я рада тебя видеть, – прошептала я.

– Ты нас бросила? – обиженно надув губки, спросила Селина. – Я утром проснулась, а дядя Делмар бегает по гостиной и орет на мистера Ардета, они вроде как целый день тебя искали, но не смогли найти. А я вот справилась, я молодец.

– Дорогая моя, какая же ты умница, – проговорила я. – Но здесь оставаться опасно, возвращайся назад домой и скажи дяде, что меня похитил Велдон. Правда, я не знаю, где находится место, где меня держат.

Неожиданно Селина закричала и протянула ко мне руки, я испуганно попыталась схватиться за маленькие ладошки, но они засияли голубым светом и стали быстро исчезать в воздухе, а вскоре малышка исчезла совсем, будто растворилась.

– Каринтия, помоги…

Голос Селины резко оборвался, дверь скрипнула, и в комнату вошел ухмыляющийся Велдон. Гадкий старик держал зажатую между двумя пальцами цепочку, на которой болтался хрустальный кулон, внутри которого ярко светилась синяя искра.


Глава 32 | Смертельный способ выйти замуж | Глава 34