home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 2

Красное мельтешение голограммы океанского дна отвлекло синеволосого от чтения. Он резко снял ноги с пульта управления, отложил читалку и натянул гарнитуру.

— Ури, на сонаре металлы.

— Большие залежи? — спросил наушник. Синеволосый влез руками в голограмму и начал менять настройки, приближая зону отклика.

— Верни, верни назад! — закричал синеволосый, как только точка вышла из зоны активной работы сонара.

— Мелкие месторождения нас не интересуют. Забей.

— Там был насыщенный сигнал. Это точно не месторождение.

— Ну и не галеон с золотом — это точно.

— А вдруг пассажирский.

— В Ледовитом океане? Вырубай сонар и включай мозги.

— Даже если древний исследователь, давай взглянем.

— На кой он тебе сдался, Шадо? Я бы еще понял, если бы у нас было оборудование для исследования.

— Будто ты за топливо со своего кармана платишь. С меня бутылка Мораны.

— Две.

— На двоих и с тебя закуска.

— Ладно, разворачиваю нашу консерву. — Старенькая подлодка заныла креплениями, как артритный старик суставами. Вскоре пульсирующая красным точка вернулась в куб голограммы.

— Зависни. — Шадо вновь полез в голограмму руками, меняя масштабы изображения. — Ури… это не корабль. Вернее корабль, да не тот! — радостно вскричал Шадо.

— Не понял.

— Это корабль вторжения!

— Иди ты!

— Двадцать пять процентов, Ури! Двадцать пять! Это ж какие деньжищи!

— Только полагаются они не нам, — уныло выдавил Ури.

— Не понял!

— Подлодка чья?

— Компании… Но нашли ведь мы!

— Во время рабочей смены. Так что шиш нам. Вознаграждение государство выплатит толстосумам из совета директоров, а нам — благодарность, ну максимум премия в пол оклада.

— Дерьмо, — приуныл Шадо.

— Слушай… Зайди на минутку ко мне.

— Зачем?

— Зайди.

Шадо только пожал плечами и разгерметизировал люк. Его отделение было наиболее защищенной частью подлодки. Своими геологами компания дорожила, так же, как и кучей дорогого оборудования, вроде огромного голографического стола, который Шадо включал от силы раза два, предпочитая работать со стареньким пультом.

Ури, в неизменной старой бейсболке и синей потрепанной куртке ждал не на мостике, а в коридоре.

— Ты это… — тихонько спросил он, — данные с жесткого стереть можешь?

— Выкладывай, — потребовал Шадо.

— Есть у меня один знакомый… — поморщился Ури.

— И?

— Из дома Ар.

— Ар инкорпорейтед?!

— Не ори.

— Да нет здесь жучков, я проверял. Чего смотришь, я не только геолог, но еще и нормальный техник.

— Сможешь?

— О какой сумме речь?

— Блин, Шадо! Я будто каждый день корабли вторжения со дна подымаю! Откуда мне знать. Всяко больше чем компания даст. Ты данные сотрешь?

— Сотру, комар носа не подточит. Но сумму надо сразу узнавать, и не у них, кинут ведь.

— Эти могут. Надо в сети инфу поискать.

— Я поищу.

— Ладно, партнер, за работу.

Через четыре дня Ури и Шадо закончили смену на станции разведки и улетели на континент. Еще через три Ури договорился о встрече с представителем дома Ар.

— Если он не придет, мы разоримся, — сказал Шадо.

— Что делать, в обычную кафешку такого типа не пригласишь.

«Падающая звезда» была одним из самых респектабельных ресторанов города. Ури и Шадо несмотря на снятые напрокат костюмы, выглядели здесь совершенно неуместно, да и чувствовали себя крайне неуютно. Кроме того, черноволосая голова Ури сильно привлекала внимание и многие синеволосые посетители, да и некоторые официанты косились на него, если не с презрением, так с удивлением точно. Рестораном владели ивари, и Ури был единственным хьюмом в зале.

— Как ты вообще смог заказать столик?

— Столик заказывали Ар.

— Тогда это хороший знак.

— Если встреча не удастся — платить, возможно, придется нам.

— Дерьмо…

— Господа, — синеволосый ивари будто материализовался возле столика. За его спиной уже маячил официант. Ури и Шадо поспешили встать, но синеволосый улыбнулся и небрежным жестом разрешил сидеть. Тут же сделал шаг к столу, позволяя официанту ухватится за спинку стула и сел с железной уверенностью, что тот успеет подставить сиденье под его задницу. — Меня зовут, Ного Ар, ваши имена я знаю. — Ного немного обернул голову к официанту и бросил. — Исчезни, — после продолжил, — поэтому предлагаю перейти сразу к делам. — Ного щелкнул пальцами и воздух вокруг столика задернуло матовой дымкой, сквозь которую, неискаженным пробивался только свет.

— Вполне, — ответил Ури.

— Данные?

Шадо вытащил из внутреннего кармана пиджака небольшой голопроэктор и установил его на столе. Пошла заготовленная картинка. Рельеф местности Шадо вычистил, оставив только сам участок с кораблем. Пошли данные о плотности и структуре объекта.

— Я так понимаю, сьемка шла обычным геосонаром?

— Четвертое поколение ОСС, — уверенно поправил Шадо, на что Ного только недовольно скривился.

— Восемь миллионов.

— Это даже не по проценту! — возмутился Шадо.

— Каждому. И это примерно по восемь процентов.

— Новый…

— О новом речи не идет. Устаревший корабль. Не антиквариат, а именно побитая, устаревшая техника.

— Мы согласны, — сказал Ури.

— Но… — взбрыкнул Шадо.

— Согласны!

— Мистер Логарсон, не поделитесь своими соображениями, почему согласились?

— После перевода.

Ного вновь обворожительно улыбнулся и достал коммуникатор. Щелчок пальцами и силовое поле спало, впуская звуки, запахи и радиосигналы. Несколькими мазками по сенсорному экрану открыл окно личного банковского кабинета и отправил заранее подготовленные платежи.

Коммуникаторы Ури и Шадо вразнобой заиграли еще до того, как Ар спрятал свой. Мужчины открыли сообщения, и с трудом начали осознавать, что стали на восемь миллионов богаче. Щелчок и вновь опустившаяся матовая дымка вырвали их из раздумий.

— И так, мистер Логарсон?

— Вы заинтересовались, — Ури сглотнул. — Вам не составит труда найти корабль самостоятельно. Купите расписание наших маршрутов, проведете анализ. Вам ведь только и нужно, чтобы мы молчали… — После этих слов до Шадо, наконец, дошло, и он сильно побледнел.

— Вы умный человек, мистер Логарсон. Не желаете сменить место работы?

— Я хьюм, — Ури оттянул черную прядь на виске.

— Мистер Логарсон, — Ного приложил руку к груди в карикатурном жесте ужаса. — Неужели вы расист! А как же единство человечества перед внешней угрозой!? Защитим старушку-Землю и Солнечную федерацию!

— Не передергивайте, сэр. — Ного рассмеялся.

— Мистер Бьюл — ивари. — Кивнул он на Шадо. — С довольно приличной родословной. Тем не менее, предложение я делаю вам. Звезд с неба вы не хватаете, вполне можете стать одним из руководителей какого-то отдела. А выше, в любой корпорации, вы уж извините, или родственники, или те, кто приносит совсем уж неприличную прибыль. Хьюмы заправляют корпорацией или ивари — дело десятое.

— Сделайте конкретное предложение, и я подумаю.

— Прекрасно! — Ного щелкнул пальцами и возле стола явился официант, словно бес ответивший на призыв волшебника. — Смею надеяться, от угощения вы не откажетесь? Отметим сделку.

После заключения договора в «Падающей звезде», Ного задержался на каких-то полчаса. Плотно перекусил деликатесами, о существовании которых догадывались не многие, и умчал в главный офис. Еще в машине заказал флаер, нагло отбил у одного коллеги, по совместительству младшего брата, заказанный к концу недели ледокол и перекупил команду специалистов у второго.

Через девять часов Ного Ар уже стоял на мостике «Ямала» и нервировал капитана, еще через восемь, корабль прибыл на указанное место и сбросил восемь глубинных ботов.

— Мистер Ар, вернулись бы вы в каюту, или по палубе прогулялись…

— Перетерпите, мистер Гатовски. Не все же вам ивари командовать, — улыбнулся Ного. Рыжеволосый капитан только покривился, окинув взглядом синеволосых помощников.

— Дело не в расизме…

— Я понимаю, но и вы не забывайте, что корабль принадлежит дому Ар, а не вам лично.

— Сэр! — Первый помощник по привычке обернулся к капитану, но поскольку здесь был Ар, доклад застрял в горле. Не став забивать голову глупостями, офицер обратился сразу к обоим.

— Джентльмены, специалисты закончили первичную очистку корабля от кораллов и прислали отчет о повреждениях.

— Кратко, — скомандовал Ного.

— Прямое попадание в капитанскую рубку.

— Дальше.

— Все. Судя по всему, в большинстве отсеков даже сохранилась атмосфера.

— Парень, ты хоть представляешь, насколько нереально, то, что ты говоришь?

— Это говорят специалисты, — невозмутимо возразил помощник. За его спиной пискнул пульт, и офицер вновь повернулся к начальству спиной. — Есть название корабля. Надпись на диалекте, несколько букв не разобрать «Кора… тис» или «Ворамис».

— «Вер о Мис»?

— Похоже.

— Этому я верю еще меньше, — заявил Ного.

— Сер? — не понял помощник.

— Флагман дома Дри.

— Их же уничтожили во время Примирительных войн.

— Вот поэтому я и не верю.

— Сэр? — обратился к Ного второй помощник. У этого вопроса о старшинстве не стало.

— Говори.

— Запрос от морскорудной компании Джеферсона. Спрашивают, что мы делаем в их водах.

— Сообщи компании, что мы находимся в нейтральных водах, а на участок дна под нами они имеют прав не больше чем мы. Права будут качать после того, как оформят заявку по всем правилам. — Сказал и тут же обратился к первому помощнику. — Что говорят специалисты о транспортировке?

— Корабль сильно врос в кораллы. Оторвать его сейчас — нереально.

— Сколько провозятся?

— Пять часов.

— Капитан?

— Конкретнее, — буркнул Гатовски.

— Ваши предложения.

— Свалить по-тихому.

— Не обсуждается.

— Против боевых скафов мы не потянем. Я это говорил вам еще на выходе из порта. Но и они не дураки, с домом Ар тягаться. Если это действительно флагман, за него стоит драться, но Джеферсоновцы об этом наверняка не знают.

— Других соображений нет?

— У вас есть.

— Не понял.

— Все вы поняли. В высшее руководство абы кого не ставят, не смотря на родственные связи, значит, у вас есть план как отсюда убраться. Скорее всего, планируете использовать направленные заряды. Даже если развалим это старье, боты утащат куски. Это лучше, чем ничего, я прав?

— Совершенно верно, — улыбнулся Ного. — Более того, это единственный возможный вариант. Помощник, среди специалистов есть человек по имени Полжур, прикажите ему взять командование на себя. Капитан, улыбнитесь, жизнь гораздо приятней, чем написано на вашем лице.

— Для кого как…

— Есть отделение, — удивленно выдал первый помощник. Сонары выдали информацию о взрыве, едва оператор произнес имя Полжура, — когда только успели… Флагман цел, но кораллов на дне налипло порядочно.

— Боты утащат?

— Утащат.

— Пускай действуют. Мы остаемся трепать нервы джеферсоновцам.


Глава 1 | Целостная личность | Глава 3