на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить

реклама - advertisement



Глава 40. Вероятность

Как я погляжу, Гюнтер – любитель пугать. Мне такие встречались. Моя обычная стратегия всегда заключалась в том, чтобы избегать конфликтов и давать им то, что они хотят. Но рассказать ему о происхождении синяка – значит ухудшить положение Девона и Эмбер. Мне все еще неприятно вспоминать все случившееся, и тело еще болит, но мне их жаль. Осложняет ситуацию и то, что мне было бы нелегко объяснить, зачем я пошел на встречу с проституткой в явно сомнительной ситуации. Услышь я сам эту историю со стороны, я бы не поверил: одинокий профессор просто хотел встретиться с молодой девушкой в заброшенном здании, просто чтобы поговорить.

Я должен поставить Гюнтера на место. Коленки начинают дрожать, и все силы уходят на то, чтобы успокоиться.

– Так откуда синяк-то? – повторяет он свой вопрос.

– Я здесь не для того, чтобы это обсуждать, – отвечаю я еле слышно.

– Вы здесь для того, чтобы говорить обо всем, о чем я спрошу, – грозно говорит он.

Глядя в объектив работающей камеры, я произношу:

– Думаю, теперь мне требуется адвокат.

– Вас ни в чем не обвиняют.

Я думаю о том, что кто-нибудь увидит это видео.

– Я готов говорить с кем-нибудь еще, только не с вами.

Я вижу, как он зол. Любому, кто посмотрит этот разговор, будет ясно, что я сомневаюсь в его профессионализме. Он надеялся, что сумеет меня разговорить, да я и был готов разговаривать. Но теперь передумал, потому что он мудак.

Гюнтер резко отодвигается от стола и пинает его с такой силой, что стол практически бьет меня. Если это коп, который остался на свободе, то совсем не хочется столкнуться с теми, кого арестовали.

Он встает и, опираясь о стол, говорит:

– Думаешь, ты такой умный? – Он достает из кармана ключ, тот самый, которым он отпирал шкаф с видеокамерой.

Проклятье! Он идет к шкафу.

– Все видели, что ты пришел сюда уже весь в синяках.

Вот же дерьмо!

В дверь стучат. Гюнтер поворачивается к двери, злясь, что ему мешают.

– Что еще?

– Уитмайер вызывает тебя на место преступления, – слышится голос Палмер.

– Какого хрена? Я разговариваю со свидетелем.

Она жестом зовет его выйти в коридор. Он нехотя выходит, оглядываясь на меня.

Дверь остается приоткрытой, я слышу шепот Палмер:

– Он говорит, они нашли тело.

– Тем более я должен заставить его говорить, – рычит Гюнтер.

– Уитмайер велел передать, чтобы ты оставил его в покое.

– Вот дерьмо! – Удар кулаком в стену, потом быстро удаляющиеся шаги.

Ко мне заглядывает Палмер.

– Вы в порядке? Вам что-нибудь принести? – Она вежливая и милая, контраст бросается в глаза.

Я не разбираюсь в полицейских ухищрениях и боюсь сболтнуть лишнее, но не могу не спросить:

– Мне придется снова с ним говорить?

Она проверяет, нет ли в коридоре кого-нибудь еще.

– В последнее время тут все дерганные.

– Я слышал.

Она понижает голос.

– Челси была его двоюродной сестрой.

Вот черт! Пять слов полностью меняют ситуацию. Гюнтер остается кретином и грубияном, но теперь я понимаю его. Я напряженно думаю.

Палмер зовет меня за собой.

– Давайте вернемся в главный зал, я должна следить за участком. Все уехали на место преступления.

Я сажусь рядом с ее столом, заваленным книгами.

– Уитмайер обещал привезти утром судмедэкспертов из столицы штата. Сейчас они огораживают место.

– Это она, Челси?

– Не знаю. Вряд ли они рискнули тревожить тело больше, чем необходимо – им понадобится команда криминалистов чтобы извлечь его. Звучит разумно. Я привык видеть в кино, что в каждом полицейском участке есть целый судебно-медицинский отдел, готовый работать в любое время дня и ночи.

– А вы, значит, эксперт по медведям? – интересуется она.

– Нет. Я биолог, но медведи не моя специальность.

Я же вообще мало знаю о медведях…

– Неужели? Наверняка вы уже рассказали это Ганни, но как вы узнали, где искать?

– Со слов Эмбер. Еще я искал необычную растительность.

– Ух ты! – Она моргает и, оборвав разговор, возвращается к своей работе.

Мне не хватает смелости спросить, что будет дальше, поэтому я сижу и жду.

Примерно через час в участке появляется чисто выбритый мужчина лет сорока, в толстой куртке. Кивнув Палмер, он обращается ко мне:

– Я Уитмайер, исполняющий обязанности начальника участка. Это вы нашли тело?

Я встаю.

– Да, сэр.

– Отличная работа! По словам Ганни, вы – биолог, и искали какие-то особые растения, вырастающие над трупами.

– В общих чертах – да. – Я слишком утомлен, чтобы пускаться в объяснения.

Он пожимает мне руку.

– Что ж, спасибо. Еще нет подтверждения, что это Челси, но я предполагаю, что это она. – Он указывает кивком на мусорный мешок с ее пальто. – Это ее?

– Да.

Он бросает взгляд на Палмер.

– Вижу, как положено поступать с вещдоками, здесь все забыли.

– Простите. Маккенна оставил.

Уитмайер достает из кармана перчатки и надевает маску. Наверное, он пользовался ими на месте преступления. Аккуратно развязав сделанный Маккенной узел, он заглядывает внутрь и спешит опять завязать мешок.

– Кэрол, убери это под замок, пожалуйста. – Девушка уходит с мешком в коридор. – Сдается мне, Эмбер и Девон сбежали, – говорит Уитмайер.

– Зачем?

Он указывает на мое лицо.

– Работа Девона?

– По недоразумению. Я хотел расспросить Эмбер о случившемся с Челси, а они решили, что у меня совсем другое на уме.

Он понимающе кивает.

– Будете писать заявление?

– Нет, не собираюсь. Я здесь для того, чтобы понять, что произошло с Челси и как это связано с Джунипер Парсонс.

– С девушкой, убитой в Филмаунте? Ее же задрал медведь.

– Я так не считаю, вот потому я и здесь.

– Ну, пусть сначала полиция штата проведет судмедэкспертизу. Где вы остановились?

– В «Криксайд Инн».

– У Гаса? Славный малый. Завтра вы еще будете здесь?

– Да. В какой-то момент мне нужно вернуться в Остин, но еще на пару дней я могу задержаться.

– Хорошо. Официальные показания давайте оставим на завтра, а пока отдыхайте.

Спокойствие и профессионализм Уитмайера – голос разума среди окружающего безумия.

Он провожает меня до двери.

– Еще раз спасибо. Я должен позвонить шерифу Тайсон и выяснить, что ей известно. – Он делает паузу. – Вы же беседовали с ней в Филмаунте?

Эти воспоминания для меня, как холодный душ.

– Беседовал… Но их не очень заинтересовали мои слова.

– Ничего, теперь заинтересуют.

Сдается мне, ничего хорошего это не предвещает.


Глава 39. Соучастники | Охотник | Глава 41. Стазис